Vous êtes ici : Accueil du site > Littérature > livres et plaquettes de henri michaux

livres et plaquettes de henri michaux

Les Rêves et la Jambe, Essai philosophique et littéraire, Anvers, Éditions Ça Ira, 1923.

Fables des origines, Paris et Bruxelles, Éditions du Disque vert, 1923.

Qui je fus, N.R.F., 1927.

Ecuador, N.R.F., 1929.

Mes propriétés, J. O. Fourcade, 1929.

Un certain Plume, Éditions du Carrefour, 1930.

Un barbare en Asie, Gallimard, 1933.

La nuit remue, Gallimard, 1935.

Voyage en Grande Garabagne, Gallimard, 1936.

Entre centre et absence, Henri Matarasso, 1936.

Sifflets dans le temple, G.L.M., l936.

La Ralentie, G.L.M., 1937.

Plume, précédé de Lointain intérieur, Gallimard, 1938.

Peintures, G.L.M., 1939.

Au pays de la magie, Gallimard, 1941.

Arbres des Tropiques, Gallimard, 1942.

Je vous écris d'un pays lointain, Pierre Bettencourt, 1942.

Tu vas être père, Pierre Bettencourt, 1943 (publié sans nom d'auteur ni d'éditeur ni date).

Exorcismes, Robert J. Godet, 1943.

Labyrinthes, Robert J. Godet, 1944.

Le Lobe des monstres, Lyon, L'Arbalète, 1944.

L'Espace du dedans, Gallimard, 1944.

Épreuves, exorcismes, 1940-1944, Gallimard, 1945.

Liberté d'action, Éditions de la revue Fontaine, 1945.

Apparitions, Le Point du Jour, 1946.

Peintures et dessins, Le Point du Jour, 1946.

Ici, Poddema, Lausanne, Mermod, 1946.

Ailleurs, Gallimard, 1948.

Nous deux encore, J. Lambert et Cie, 1948.

Meidosems, Le Point du Jour,1948.

Poésie pour pouvoir, René Drouin, 1948.

La Vie dans les plis, Gallimard, 1949.

Arriver à se réveiller, Saint-Maurice d'Ételan, Pierre Bettencourt, 1950.

Lecture de huit lithographies de Zao Wou-Ki, Éditions Euros et R. J. Godet, 1950.

Tranches de savoir suivi du Secret de la situation politique, Les Pas perdus, 1950.

Passages, Gallimard, 1950.

Veille, Gwenn-Aël Bolloré, 1951.

Quelque part, quelqu'un (1938), suivi de «In memoriam» (1945), Aux dépens et pour le plaisir de quelques amateurs, 1951.

Mouvements, Gallimard, 1951.

Rencontre dans la forêt, sans nom d'éditeur ni de lieu [Bertelé], 1952.

Nouvelles de l'étranger, Mercure de France, 1952.

Face aux verrous, Gallimard, 1954.

Misérable miracle, Monaco, Éditions du Rocher, 1956.

Quatre cents hommes en croix, Saint-Maurice d'Ételan, Pierre Bettencourt, 1956.

L'Infini turbulent, Mercure de France, 1957.

Paix dans les brisements, Karl Flinker, 1959.

Vigies sur cibles, Éditions du Dragon, 1959.

Connaissance par les gouffres, Gallimard, 1961.

Vents et poussières, Karl Flinker, 1962.

Les Grandes Épreuves de l'esprit et les innombrables petites, Gallimard, 1966.

Vers la complétude, G.L.M., 1967.

Parcours, Le Point Cardinal, 1967.

Façons d'endormi, façons d'éveillé, Gallimard, 1969.

Yantra, Le Point Cardinal, 1970.

Poteaux d'angle, L'Herne, 1971.

Droites libérées, Georges Visat, 1971.

Émergences-résurgences, Genève, Skira, 1972.

En rêvant à partir de peintures énigmatiques, Montpellier, Fata Morgana, 1972.

Moments. Traversées du temps, Gallimard, 1973.

Bras cassé, Montpellier, Fata Morgana, 1973.

Par la voie des rythmes, Montpellier, Fata Morgana, 1974.

Moriturus, Montpellier, Fata Morgana, 1974.

Idéogrammes en Chine, Montpellier, Fata Morgana, 1975.

Coups d'arrêt, Le Collet de Buffle, 1975.

Face à ce qui se dérobe, Gallimard, 1975.

Choix de poèmes d'Henri Michaux, Gallimard, 1976.

Les Ravagés, Montpellier, Fata Morgana, 1976.

Jours de silence, Montpellier, Fata Morgana, 1978.

Poteaux d'angle, Montpellier, Fata Morgana, 1978.

Saisir, Montpellier, Fata Morgana, 1979.

Une voie pour l'insubordination, Montpellier, Fata Morgana, 1980.

Poteaux d'angle, Gallimard, 1981.

Affrontements, Montpellier, Fata Morgana, 1981.

Comme un ensablement..., Montpellier, Fata Morgana, 1981

Chemins cherchés, chemins perdus, transgressions, Gallimard, 1981

Les Commencements, Montpellier, Fata Morgana, 1983.

Par surprise, Montpellier, Fata Morgana, 1983.

Le Jardin exalté, Montpellier, Fata Morgana, 1983.

Par des traits, Montpellier, Fata Morgana, 1984.

Poèmes, L'Ire des Vents, 1984.

Fille de la montagne, Marchant Ducel, 1984.

Avec l'obstacle («Voyage qui tient à distance» et «Musique en déroute»), L'Ire des Vents, 1984.

Déplacements, dégagements, Gallimard, 1985.

 

Publication des textes inédits ou de variantes :

Donc c'est non, Henri Michaux, Gallimard, 2016. anthologie de lettres de refus, éditées et présentées par Jean-Luc Outers.

Dédale, n°11-12, Henri Michaux, « Faisant partie du conseil planétaire en fusée », Maisonneuve & Larose, automne-hiver 2000, p. 23-24.

Caravanes, n°7, Henri Michaux, « Fille de la montagne », « Enfant guérisseur », « Displaced persons », lettres à Karl Flinker, avec des reproductions de Mouvements et de feutres, éd. Phébus, Paris, 2001, p. 15-39.

 

Traductions & anthologies (depuis 2008 uniquement, jusqu'en 2014) :

 

Albanie

Anthologie de textes tirés de Plume, La Nuit remue, Peintures, Epreuves, exorciemes, La Vie dans les plis, Passages, Affrontements Një kokë del nga muri, traduction de alket çani, éd. odeon, albanie, 2010.

 

Allemagne

Exorcismes, Exorzismen, traduction de paul celan, dieter hornig et kurt leonhard, éd. droschl, allemagne, 2010.

Die hölle wird wolle - L'enfer devient laine, poème de henri michaux, mis en images par rosemarie trockel, éd. moon rainbow, berlin, 2012.

 

Arménie

Plume, éd. Actual Art, 2008.

 

Chine

Ecuador, traduction de dong qiang, éd. ewen, wenjingbook, shangai century publishing co., chine, 2010.

 

Espagne

Anthologie de poètes français, Traslaciones (poetas traductores 1939-1959), tedi lopez mills(compiladora), éd. poesia, fondo de cultura economica, mexico, 2012. 

 

États-Unis

 

Paix dans les brisements / Quatre cent hommes en croix / Vigie sur cible : Thousand times broken, traduction de Gillian Conoley, City Lights Books, San Francisco, 2014.

 

Nous deux encore, Diagonales, Moriturus, Après, Afterwards, traduction de michael fineberg, embers handpress, fairbourne gwynedd, 2009. 

 

Grèce

En rêvant à partir de peintures énigmatiques, Oneiropolôntas mè aphormê ainigmatikès zôgraphiès, éd. ekloseis agra, traduction et préface de mpilê bemê, avec un cahier de reproductions des peintures de Magritte, 2008.

 

Hongrie

 

Coup d'arrêt et de Ineffable vide, traduction de katalin juhasz, éd. gozothegyi, 2022.

Lecture de 8 lithographies de Zao Wou-ki et Vigies sur cibles, traduction de katalin juhasz, éd. bozothegyi, hongrie, 2022.

Donc c'est non, traduction de katalin juhasz, éd. bozothegyi, hongrie, 2020.

Ecuador, traduction de katalin juhasz, éd. bozothegyi, hongrie, 2017.

Par des traits, traduction de katalin juhasz, éd. bozothegyi, hongrie, 2014.

Saisir, traduction de katalin juhasz, éd. bozothegyi, hongrie, 2014.

Par La Voie des rythmes, Ritmusok Utjan, préfacée par nina parish, éd. bozothegyi, hongrie, 2013.

Plume, Toll, traduction de katalin juhasz, éd. bozothegyi, hongrie, 2012.

Émergences-résurgences, Megnyilatkozasok-uj kitarulkozasok, traduction de katalin juhasz, éd. bozothegyi, hongrie, 2011. 

Idéogrammes en Chine, Ideogrammák Kínában, traduction de katalin juhasz, éd. bozothegyi, hongrie, 2010. 

Poteaux d'angle, Tartooszlopok, traduction de katalin juhasz, éd. bozothegyi, hongrie, 2010.

Ailleurs, mashol, éd. bozothegyi, traduction de katalin juhasz, hongrie, 2009.

 

Italie

Passage, Passaggi, traduction de bona de mandiargues e ivos margoni, éd. adelphi edizioni, italie, 2012.

 

Japon

Illuminations I, Anthologie de poésie, traduction de Ryo Miyawaki, éd. ek-stase, japon, 2021 : "fille de la montagne", "vers la complétude", "l'époque des illuminés".

 

Lituanie

Anthologie, Poezija is svetur - verté ir sudaré, alfonsas nyka-niliunas, éd. baltos lankos, lituanie, 2010.

 

Pays-Bas

Anthologie, De tuin van de franse poëzie - een canon in honderd geduchten, vertaald en samengesteld door paul claes, éd. athenaeum - polak & van gennep, amsterdam, 2011.

 

Pologne

Un Certain Plume, Niejaki Piorko, traduction de Jerzy Lisowki, éd. czuly barbarzynca, pologne, 2010.

 

Roumanie

La vie dans les plis, Viata în pliuri, éd. Tact, trad. Ioan Pop-Curseu, préface de Jean-Pierre Martin, 2008.

 

Slovénie

Déplacements dégagements, Premikanja Odmikanja, traduction de varja balzalorsky, éd. poetikonove lire, ljubljani, 2012.

sélection de 27 textes, zorenje v ledu, éd. mladinska knjiga, traduction de primoz vitez, ljubljane, 2008.